We keep our circle tight, Vargas. (我们的圈
很
密,瓦尔加斯。) Keegan继续改用英语,声音冷淡。他放
手臂,手指搭在
前的弹匣袋上,Operational security. You uand. (行动保密。你懂的。)
大
队开始卸载
资。
Claro, hermano. (当然,兄弟。) 瓦尔加斯拍击枪托,他是个聪明人,明白这是界线划分。Trucks are ready. We ride into Jalisco in ten. (卡车准备好了。十分钟后驶
哈利斯科。)
“我超
你的宝贝。它现在是我的了。”你咧嘴笑。
叁人的
形如同叁块互不相让但拼接严密的钢板。前方的风沙、探照灯光以及陌生人的打量,被这
带有
温的掩
拦截在外。
瓦尔加斯挑起眉
,对这
利的母语回敬
到意外。他收回试图打探阵型后方的视线,正视Keegan。
你低
,有
开心地摆
手里的P226。
Listen up. (
他旁边的Keegan不动声
地向前迈
半步卡在左翼,刚好挡住远
几个墨西哥士兵频频投来的目光:Keep the safety on, rookie. Por favor. (关好保险,菜鸟。)
Still holding on to my girl, Maus? Careful, the recoil in the dark is a bitch. (还抓着我的宝贝呢?小心
,黑暗里的后坐力可是很混
的。)
……他在好奇你。
Ghost站在原地,夜视仪挂在
盔前方,骷髅面罩挡住了他大半的脸
廓。
Shadow pany. Outstanding. (暗影公司。好极了。)
瓦尔加斯上校提着步枪走过来。他与Ghost商讨了一
初步分工。
Gracias por la hospitalidad, el. (
谢您的款待,上校。) 你前面的Keegan忽然抬臂,手指
在眉
,行了一个
国军礼。
士兵被那两
冷厉的注视
得缩回手,嘀咕着转
走开。
瓦尔加斯视线微微偏移,试图看清那
人墙的
隙。你不动声
维持站姿。
你察觉到他的目光,抬
的时候Ghost已经收回视线。
你在他们的包围圈里拆装了一遍手枪,拉了一
筒,熟悉手
。
气
掀起沙尘扑在你的作战
上。几个暗影公司的PMC抱着步枪从车队后方绕过,踩着碎石巡视,视线在你们
上游移。
几辆覆盖着防
帆布的军用重型卡车发动引擎,尾气
在夜
中。
黑鹰直升机的旋翼掀起阵阵
燥的红土,Graves的背影逐渐
夜
。他带来的暗影公司佣兵在停机坪边缘散开,建立外围警戒线。瓦尔加斯上校带着他的特
队成员走向另一侧的简易工事,一时军靴踩踏砂石的声音咔嚓直响。
他看向只
一双
睛的你。你立
正经站立。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
站在你前面的Krueger扭
悠闲地对你开
。
一
纯正的西班牙语。
风
得他衣摆猎猎作响,他半转过
,往
后扫了一
。小家伙安分地藏在
影里,
罩掩盖了所有特征。
Ghost转过
,示意你们上车。
en things get loud. (空中支援随时待命,中尉。有动静就喊我们。)
Krueger轻笑一声,踢开几颗石
。往前停在K?nig斜侧方,刚好卡住另一个视线死角。他的一只手松开主武
,四
指
轻轻敲在
挂手枪
上。Krueger偏过
,警告地盯停一名试图凑近
烟的墨西哥士兵。
这位上校有着鹰隼般的直觉,他看过并排站立的Keegan、Krueger以及像座塔一样矗立的K?nig,最后落在人墙的后方。
一双
棕
的
睛穿透沙尘看过来。你
锐地察觉到,将手枪利落
回腰上的枪
。
飞机后Krueger一直没问你要回去,你已经单方面默认他把这枪借给你了。你在掌心里掂了掂这把枪的分量。
本章未完,点击下一页继续阅读